Песню Skyfall британской певицы Адель сейчас исполняет мальчуковый коллектив "Хор русской армии". Впервые эта запись появилась в прямом эфире только вчера, а сегодня уже разрывает Интенет. Количество просмотров растёт ежеминутно.
Основная реакция пользователей Твиттера на исполнение женской песни мужчинами такова: - Ну мужчина должен быть мужественным.. а женщина женственной. Разве не так?)
Если это хор русской армии, то это не значит, что они должны исполнять только тематический репертуар. А поют они замечательно. Я думаю, Адель бы не обиделась, услышав свою песню в их исполнении. Виват, хору русской армии.
Перевод на русский: Это конец. Задержи дыхание и посчитай до десяти. Почувствуй, как вертится Земли, и потом Послушай, как мое сердце снова рушится.
Это конец. Когда я тонула, я мечтала об этом моменте. Но уже поздно… Я в долгу перед ним. Я обескуражена, мой разум уже не мой.
“Скайфолл”, там всё началось… Тысячи километров, на разных полюсах, Когда миры сталкиваются, а дни все мрачнее. Ты можешь получить мой номер, можешь взять моё имя, Но моё сердце – не твоя добыча.
Куда идешь ты, туда иду и я Что видишь ты, то вижу и я Я знаю, я не буду собой без защиты Твоих нежных объятий, Они оберегают меня от зла. Возьми меня за руку И мы выстоим.
Дай небесам обрушиться. Когда они разверзнутся, Мы будем стоять твёрдо, Мы выдержим это вместе. На точке “Скайфолл”.
Флеминга перечитала в далекие 90-е, когда еще не было бульварного чтива. Забавно. Читала с удовольствием, как хорошую, качественную пародию. Да и смотрю иногда, как иронический детектив. Больше всего мне нравится "Никогда не говори никогда. Для иронического детектива саундтрек вполне в стиле жанра.