НАЧАЛЬНАЯ ШКОЛА |
ОСНОВНАЯ И СРЕДНЯЯ |
ОБОБЩЕНИЕ ОПЫТА |
ГОРЯЧИЙ ФОРУМ еще... |
|
||||||||
|
||||||||
Учащиеся подбирали стихи сами, несложные по содержанию, чтоб их можно было перевести. Переведённое стихотворение нужно осмыслить и понять его идейное содержание, о чём в нём рассказывается. Далее нужно определить вес строчек и в стихотворной форме на русском языке, рифмуя нужные строчки, сочинить стихотворение. Самое сложное в переводе - это найти рифмованные слова и сохранить смысл стихотворения. Взяты были известные стихи для перевода: " All lovely things", "Gifts", "Who loves the trees best?"," Leisure". У учащихся проявился огромный интерес к изучению поэзии и умению переводить стихи с английского на русский. ©
Каргаполова Татьяна Михайловна
Каргаполова Татьяна Михайловна
Неограниченная бесплатная загрука материала «Живое слово» доступна всем пользователям. Разработка находится в разделе «Полезные статьи» и представляет собой: «проверка знаний».
на лучшие материалы еженедельно! Подарок каждому подписчику! |
||||||||
|