Неграмотный и безграмотный. Неграмотный - не имеет знания, не умеет ни читать, ни писать. Безграмотный - имеет некоторые знания, пользуется грамотой, но совершает ошибки. | Похоть и вожделение. Страсть есть и в "вожделении" и в "похоти". Вожделение - желание использовать, испробовать, вкусить. При этом всё должно происходить по задумке человека, он выступает признанным. Здесь прежде всего - его личное удовлетворение. Похоть - желание исполнить желание другого человека и от этого самого "исполнения чужого желания" быть довольным. Делать так, чтобы угодить другому человеку в его желании и от этого самому получать удовлетворение. | Гопник и жлоб. Гопник и жлоб - это мелкие, уличные вымогатели, пристающие к незнакомым или малознакомым людям. Жлоб действует, используя недружелюбность, угрозы. Подход от силы, с нескрываемой враждебностью и намёками на потасовку. Гопник действует, используя приятельский подход. Обращается к незнакомому человеку, а в голосе и просьбах приятельские, добрые, заискивающие нотки; просит войти в его положение и попробуй, откажи такому. | Дурак и придурок. Дурак - человек, возомнивший себя значимым. "Возомнивший" и "значимым". Человек считает, что он, например: солидный, умный, красивый... и ведёт себя соответственно своему вымышленному образу. Хочет выглядеть значимым, но для других людей не воспринимается таковым, потому что внешность, дела, поведение не соответствуют образу. Проверочное слово - придурок. Придурок - человек, который умышлено предстаёт не таким, каким он является на самом деле; нарочито ведёт себя так, будто он и есть показываемый (разыгрываемый) им образ. Дурак и придурок - определяются по поведенческим признакам. Разница в умышленности и неумышленности поведения.
В словаре ненормативной лексики указываются два значения слова жлоб: а) неразвитый, тупой человек; б) скупой, жадный человек.
Впервые слово «жлоб» зафиксировано в 1904 году со значением «мужик, крестьянин»: «выезжает на своей телеге жлоб». Его происхождение – от польского zlob желоб, колода, кормушка для скота. В русское арго слово попало по сходству со словами «жмот, жила». Казалось бы, разные значения, но образ рисуется один: здоровый, физически крепкий, не слишком умственно развитый, но с крестьянской хваткой, скуповатый, мелочный, ищущий выгоду для себя. От этого слова образованы производные «жлобяра и жлобский», которые используются в молодежном жаргоне (часто в речи молодых музыкантов): «Думаешь, он человек? Нет, человечишка! Маленький, подленький, жлобяра, одни словом». «Жлобская свадьба, никакого к нам уважения, даже играть для них не хочется».
Источник: М. Грачев «Русский жаргон. Историко-этимологический словарь».
Хорошо. Смотрите: во-первых, есть определение, уберите слово "жлоб" от этого определения и подставьте к нему своё, подходящее; во-вторых, в приведённом вами словаре пишут о "жмоте", но примеры-то приводят про "жлоба", о котором я поясняю, присмотритесь внимательнее, ведь там (в примерах) подтверждения моим описаниям и опровержение собственного.
"в приведённом вами словаре пишут о "жмоте", но примеры-то приводят про "жлоба" Во-первых, в приведённом мною словаре пишут про "жлоба" и соответственно приводят примеры; во-вторых, Вы сначала предлагаете "уберите слово "жлоб" от этого определения и подставьте к нему своё", а потом удивляетесь, почему примеры про "жлоба". Несуразица!
Прочитала название и Чернышевского вспомнила. Он тоже свой роман известный начал именно с главы "Дурак". "Проверочное слово - придурок." Простите, а что мы проверяем этим словом???
Дурак и в Африке - дурак! Здесь нет другого мненья, Но вот когда дурак молчит, Нас мучают сомненья: Быть может, он и не дурак? Быть может, он всё знает? И лишь когда заговорит, Сомненье исчезает. Да, перед нами наш герой! Причём с большущей буквы, А перлы нам он выдаёт «Развесистее клюквы»… Но и тогда мы для таких Находим оправданье: Ну, не похож на остальных, Где ж ваше состраданье? А дальше - всё как у людей... Хоть червячок нас гложет, Но дураку сказать: «Дурак!» В глаза не всякий может. Ну что сказать? Не знаю я. Наш мир такой безумный… А наш дурак уж не дурак, Он стал «дурак разумный»! Он среди тех, кто учит нас, Реформы предлагает, И умничает каждый раз, И буйно процветает!
Ну, вот, всё в шутку превращаете... Хотя в каждой шутке можно найти истину! Сразу понятно стало из этого стихотворения, что общего у дурака и воображалы.
"Ну, вот, всё в шутку превращаете..." Наш разум лишь смехом полощется от глупости, скверны и пакости, а смеха лишенное общество скудеет в клиническом пафосе.
Ответ в стихе мне написать? Но это же умение... Ой, чтой-то я? поддался настроЕНИЮ! У выложевшего стих в стихе одно лишь "-енье"! Каков ворчун - писал о дураке, навязывая мнЕНИЕ? Иль важен сам дурак в стихе? Дано определЕНИЕ? Походу, сам дурак таков, что дал прям на себя своё же объяснЕНИЕ.
Мнение - это когда нету точного знания. Тот, кто даёт определение понятия, не своё мнение выкладывает, а описывает понятие. Со "стихом" и "стихотворением" нужно время, но пока в этом вопросе с общественностью согласен.
Вы правы, стихи-то мы друг другу посвятили, но точного знания нет: "чужая душа - потёмки"! "Со "стихом" и "стихотворением" нужно время, но пока в этом вопросе с общественностью согласен" Не похоже! Почему же тогда в комментарии ошибки: "выложевшего стих"?
Если для вас "варенье" и "варение" - одно и то же, то конечно, замечание не уместно. Я понимаю, что вместо однонго слова может употребляться другое, русский язык допускает это, но давайте тогда и с "одеть" и "надеть" не возмущаться?
Допускаю, что вместо "однонго слова" может употребляться другое. Иногда так требует рифма. У классиков сколько угодно таких примеров: например, брега - берега, мУзыка - музЫка и т.д. Давайте, ещё за Пушкина возьмитесь!
Я уже разбирал Пушкина. Вы понимаете, что "варенье" и "варение" - разные вещи? Как можно употреблять "варенье" вместо "варение"? Ответ: можно с ошибкой, то есть ошибку не считая за ошибку. Брег и берег - разные понятия. Сторож и страж, глас и голос, дерево и древо, город и град, шлем и шелом... - это всё разные понятия. Если говорить о величии и могучести Русского языка, то это в толковании, а в иносказаниях (смыслах) Русский язык не велик и могуч, а всего лишь гибок.
"выложевшего стих"... виноват! Ещё "ш" и "щ" путаю". Да нет, Вы тут не "ш" и "щ" путаете, а "е" и "и". И доверять "пальзам" не стоит. Народная мудрость гласит: "Доверяй, но проверяй".
Не спорю. Смотрите: "нет" можно использовать вместо "нету", а "нету" нельзя использовать вместо "нет". Прок - в делах, работе (область деяния человека). Толк - действие сознания (область мышления и знания). "Толк" можно использовать вместо "прок", а "прок" вместо "толк" не подойдёт. Области разные.
Окрылившись Вашим стихотворным шедевром, столь мне польстившим и открывшим Вас с новой стороны, слегка переоценила наше взаимопонимание, поэтому, наподобие Маленького принца, вынуждена объяснить! "выложевшего стих"... Про опечатку "е" и "и" написала Надежда Георгиевна, но это мелочи! Дело в "стихе", с мнением "общественности" по этому поводу можете ознакомиться хотя бы здесь: "Стих против стиха" - https://rg.ru/2017....ha.html !
Затягиваете в обсуждение "стих" и "стихотворение". Прочитал по ссылке, опять встретил отговорки в виде "разговорное", "просторечное". Для меня "стих" и "стихотворение" отличаются, как "строение" и "дом". Сооружение (строение, постройка) - обобщённое название зданий (может быть недостроенным) или подземных помещений. Дом - готовое здание. Сопоставляем "сооружение" со "стихом", "дом" со "стихотворением". Стихотворение - осмысленное произведение. Повторю, что для этого вопроса нужно время, обдумать, сравнить с другими словами (стихосложение, стихоплётсятво...). Но даже посмотрите на такой пример: мы с вами общались в стихах или в стихотворениях? Приводить чужие стихотворения (целиком), а чужие стихи (выдержки из стихотворений).
Всё ясно: с мнением общественности Вы не согласны, потому что его не поняли, да это Вам и незачем, поскольку имеете собственное, которое должно стать "философией", а для этого нужно время... Ещё бы! В обсуждение Вас "не затягиваю", поскольку стою на позициях "лженауки" - бездумно отстаиваю общепринятые правила, по которым слово "стих" в своём стихотворении Вы употребляли неправильно! Но Ваше сочинение мне очень понравилось, потому что Вы, прочитав мой комментарий в стихах, сделали такой же вывод обо мне, как я о Вас, когда читала Ваш блог, начиная с заглавия... - наши мнения сошлись!